瑟魯之歌(電影【地海戰記】主題曲)   
演唱:手嶌葵
 
夕闇迫る雲の上  いつも一羽で飛んでいる 鷹はきっと悲しかろう
YamisemaruKumonoue ItsumoichiwadeTondeiru TakawakittoKanashikarou
暮色逼近的雲朵之上 總是孤單一隻地飛著 老鷹一定很悲傷吧

音も途絶えた風の中  空を掴んだその翼  休めることはできなくて
OtomotodaetaKazenonaka SorawotsukandaSonotsubasa YasumerukotowaDekinakute
在無聲無息的風中   抓住天空的他的羽翼  無法休息

心を何にたとえよう  鷹のようなこの心
KokorowonaniniTatoeyou takanoyounaKonokokoro
把心比喻成什麼好呢  宛如老鷹一般的 這顆心
 
心を何にたとえよう  空をまうよな悲しみを
KokorowonaniniTatoeyou SorawomauyounaKanashimiwo
把心比喻成什麼好呢   宛如在天空飛舞般的悲傷
 
 
雨のそぼ降る岩陰に いつも小さく咲いている    花はきっと切なかろう
AmenosobofuIwakageni ItsumochiisakuSaiteiru         HanawakittoSetsunakarou
在飄細雨的岩石邊   總是小小的開著                 花朵應該很痛苦吧

色も霞んだ雨の中  薄桃色の花びらを           愛でてくれる手もなくて
IromokasundaAmenonaka  UsumomoironoHanabirawo     AidetekureruTemonakute
在色彩迷朦的雨中  淺粉紅色的花瓣  無人撫摸

心を何にたとえよう  花のようなこの心
KokorowonaniniTatoeyou HananoyounaKonokokoro
把心比喻成什麼好呢  像花朵般的這顆心

心を何にたとえよう  雨に打たれる切なさを
KokorowonaniniTatoeyou AmeniutareruSetsunasawo
把心比喻成什麼好呢  受風雨吹打的苦痛


人影耐えた野の道を  私とともに歩んでる    あなたもきっと寂しかろう
HitokagetaetaNonomichiwo Wata*****otomoniAyunderu AnatamokittoSabishikarou
在斷絕人影的原逕上 和我一起併肩走著  你也 一定也很寂寞吧

虫の囁く草原を  ともに道行く人だけど    絶えて物言うこともなく
MushinosasayakuKusaharawo TomonimichiyukuHitodakedo TaetemonoiuKotomonaku
蟲子低喃的草原上 儘管是一起行走之人 卻也無話可說

心を何にたとえよう  一人道行くこの心
KokorowonaniniTatoeyou HitorimichiyukuKonokokoro
把心比喻成什麼好呢  單獨前往的這顆心

心を何にたとえよう  一人ぼっちの寂しさを
KokorowonaniniTatoeyou HitoribocchinoSabishisawo
把心比喻成什麼好呢  孤單一人的寂寞

=.=.=.=.=.=.=.=.=.=.=.=.=.=.
1. 紅白大戰節目看到主唱,好漂亮的女生,好純淨的歌聲。
 
arrow
arrow
    全站熱搜

    yun 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()